Logo Leibniz Universität Hannover
Logo: Fachsprachenzentrum/Leibniz Universität Hannover
Logo Leibniz Universität Hannover
Logo: Fachsprachenzentrum/Leibniz Universität Hannover
  • Zielgruppen
  • Suche
 

Dr. Christophe Bouyssi

E-Mail:bouyssifsz.uni-hannover.de
Telefon:+49 511 762 4974
Fax:+49 511 762 4008
Anschrift:Welfengarten 1, 30167 Hannover
Raum: H204 (1101)
Sprechzeiten:Dienstag 10.00-11.00 Uhr
Bild von Christophe Bouyssi

Zuordnung zu Einrichtungen:

  • Romanisches Seminar
  • Fachsprachenzentrum

Funktionen:

  • Französisch - Koordination
  • Französisch - Ansprechperson
  • Romanisches Seminar - Lehrbeauftragte
  • Französisch - Lehrkräfte für besondere Aufgaben

Veranstaltungen:

Veröffentlichungen

Dissertation
2015

Titre : Rencontre interculturelle par vidéoconférence de groupe. Approche conversationnelle des relations franco-allemandes. Sous la dir. de Pascal Marquet, Université de Strasbourg, Sciences de l’Éducation, Laboratoire Interuniversitaire de Sciences de l’Éducation et de la Communication (LISEC), soutenue le 16.01.2015.

Buch
1998 Lehrbuch Maîtrise du français et économie. (in Zusammenarbeit mit: Prof. Dr. Eckehart Eggs). Paris, Liris Verlag, Nathan Vertrieb.
Aufsätze

1992              

Bericht über Resonanz bei den Einwohnern Hannovers zum Projekt Expo 2000. Publikation des Deutsch-Französischen Jugendwerks, Paris.   

1999 a 

L’importance de la Révolution des Œillets pour comprendre les partis politiques français ; in: Jaoquim Peito: Portugal (1974 – 1999) 25 Jahre Demokratie – 25 Anos de Democracia, Romanisches Seminar, Universität Göttingen 1999.

1999 b

Bedarfslage und Perspektive der französischen Sprache im Großraum Hannover in : Französisch Heute 3/99, Kallmeyer Verlag, Seelze, Sept. 1999.

2000              

L’activité du professionnel pour définir la progression d’un cours de français économique ; in Point Commun – La revue du français des affaires et des professions n° 11 ; Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris, Okt. 2000.

2003

La francophonie sur la toile ; Fiche pédagogique – Multimédia. in Le Français dans le Monde n° 325, Jan.-Feb. 2003.

2004

L’ordinateur et Internet sont un complément au cours de français – in VHS Tipps Nr 37 ; Klett-Verlag, Mai 2004.

2005

La Francophonie sur Internet; Fiche pédagogique – Multimédia. in Le Français dans le Monde n° 325, Jan.-Feb. 2005.

2006

Année du football - Comment se servir de l´actualité ? ; in VHS-Tipps Nr 41. Frühjahr 2006.

2008

« Interactions en ligne et émergence du groupe en apprentissage télécollaboratif ». Actes du colloque Recherches et terrains. Langues, espaces numériques et diversité, Université de Limoges. 02-04.10.2008. 

2009

« Apprentissage télécollaboratif par vidéoconférence de groupe pour l'acquisition de compétences en communication interculturelle ». In Interculturel et enseignement des langues spécialisées – Former à la compétence interculturelle. Les cahiers de l’APLIUT, Vol. XXVIII n°2, Juin 2009, p. 63-74.

2010

« Conditions et dimension des rencontres interculturelles médiatisées par ordinateurs. » In Abry, D. & E. Brodin, Enseigner / Apprendre le FLE et les langues étrangères à l’aide des technologies numériques : du présentiel au nomadisme. Actes du 4ème colloque international de l'ADCUEFE, Campus FLE ADCUEFE, p. 50-62.

2013

Bouyssi, C. & Nissen, E. « Asymétrie dans la télécollaboration : raisons ingéniériques et conséquences interactionnelles ». In Dejean-Thircuir, C., Mangenot, F., Nissen, E., Soubrié, T. (Coord.), Actes du Colloque EPAL 2013 (Échanger pour apprendre en Ligne), Université de Grenoble Alpes, 3-8 juin 2013.

2016 (in Print) « Les signes expressifs corporels de la conversation par vidéoconférence ». In Pototia, A. & S. Stratilaki, ALSIC. Regards croisés sur la télécollaboration
2016

Bouyssi, C. &  Marquet, P. « Les signes expressifs corporels de la conversation par vidéoconférence », Alsic [Online], Vol. 20, n° 2 | 2017, mis en ligne le 09 octobre 2017, URL : http://journals.openedition.org/alsic/3098 ; DOI : 10.4000/alsic.3098 

Vorträge
1999 Welche Norm für den fachsprachlichen Unterricht? Oder, darf man „Bad French“ vermitteln? Fachtagung A.K.S., Universität Göttingen, März 1999.
2004 Apprentissage autonome avec l’ordinateur (Autonomes Lernen mit PC) Fachtagung APLIUT, Universität Aix-en-Provence, Juni 2004
2007a Utilisation de visioconférences pour un cours franco-allemand sur la communication interculturelle, Congrès « Usages des Nouvelles Technologies dans l'Enseignement des Langues Etrangères », Université de Technologie de Compiègne, Frankreich, März 20007.
2007b Cultura Conference - Massachusetts Institute of Technology (MIT), Oct. 12 - 13, 2007.
2007c « Enseignement de la communication interculturelle par l’utilisation de visioconférences pour un cours de FLE en Allemagne ». Colloque international Didactique interculturelle et enseignement du Français langue étrangère à l’université, Université El Jadida – Maroc, 27-28.11.2007.
2008 « Rencontres franco-allemandes en ligne ». Conférence Retour à l’avant-garde. Opportunités et perspectives des échanges franco-allemands de jeunesse, 45ème anniversaire de l’Office franco-allemand pour la jeunesse. Deutsch-französisches Jugendwerk, Berlin, 06-08.07.2008. 
“A Cultura-based exchange with “Room Videoconferencing”. 10th International CercleS Conference, “Plurilingual Future in Europe”, Instituto de Idiomas, Universidad de Sevilla, 18-20.09.2008. 
2011 « Les parcours culturels du flux tendu », Lehrerfortbildung der Fremdsprachenzentren an der Université de Strasbourg, 23-24.06.11.
2015a Bouyssi, C., Gaiser, L., Hellal-Guendouzi, R. « De la biographie langagière à l’autobiographie des rencontres interculturelles en ligne : mise en place d’une télécollaboration franco-allemande ». Congrès UPLEGESS, Les Voix de l’Europe : pratiques plurilingues, identités et circulation des savoirs », 29.05.2015, Ecole de Management, Université de Strasbourg.
2015b Bouyssi, C., « Projet collaboratif franco-allemand à distance (et en « tandem » ?) ». Atelier Allemand & Français Langue Étrangère, Congrès UPLEGESS, 30 mai 2015, Strasbourg.
Veranstaltungen
1996 Deutsch-Französische Erziehung, Akademisches Auslandsamt, Leibniz Universität Hannover. Veranstalter, Sept. 1996.
1998 Qualifikationsanforderungen der Wirtschaft an fremd- und fachsprachliche Ausbildung (vor dem Hintergrund der Europäisierung und der Globalisierung). Fachsprachenzentrum, Leibniz Universität Hannover. Nov. 1998.
2010 Créations pédagogiques et didactiques. In Zusammenarbeit mit dem Institut Français Bremen, Lehrerfortbildung „Französisch als Fremdsprache an den deutschen Hochschulen“. 15-16.02.2010, Leibniz Universität Hannover.
Sonstiges
2003 Zusammenarbeit mit Klett-Verlag: Erstellung eines Online Sprachtests auf der Homepage Klett-Verlag, Stuttgart.